第29章(3 / 4)
粉丝都懂这首歌的意义,坚信许咎大概率不会卖人。
至此,潇瑶成为这首歌的“新原唱”,许咎要告别这首歌了。
许咎真心对他的来时路,被陈锦燃骗了他没哭,生了病治疗他也没哭。
因为这首他引以为傲的成名曲,哭了一晚。
白人还觉得他是在开玩笑,怎么可能突然把谈了好久的版权给别人。
他道:"vous devez vous tromper de personne. si vous retirez la plainte pour violation de droits d'auteur, nous laisserons l'affaire tomber. il est encore temps de publier des excuses. "
(认错人了吧?能撤回潇瑶的翻唱版权的话这件事我们就不追究了,你发道歉声明还来得及。)
许咎没见过这么自信自恋的。
起初,他和这位白人认识时就是因为《第九天》。白人在和他作为同事相处中,会看似有意无意会提到这首歌的版权问题,许咎只当商业关心。
原来这是白人早暗中盯了很久猎物了。
"je regrette, monsieur, mais les droits d'auteur ne sont pas rétractables. nous serions enchantés de pouvoir collaborer à l'avenir. les droits de ce titre ont déjàété cédés à madame xiaoyao."
(对不起啊先生,版权是没法撤回的,如果要合作以后一定期待,这首的版权已经定好给潇瑶女士了。)
许咎见白人坐不住,他委婉的告诉了他。
不能说许咎不识好歹不给他版权,他曾和白人也只是一面之缘。
白人低估了他的艺人权,他的原计划是买断翻唱版权就反咬一口许咎,动用公司舆论压力让他塌房。
现在连版权都拿不着。
"monsieur xu, vous n’imaginez pas ce qui vous attend si vous persistez. rendez-nous ces droits, ou vous regretterez votre décision."
(许老师,您想象不到坚持下去的后果。把版权还给我们,否则您会后悔。)
许咎开始谈的时候就识破了他的诡计。
威胁这一套。
许咎看不惯硬的,毕竟他已经很给面子了。
他道:"je connais ton coup fatal, on dirait que tu ne veux plus de ton entreprise non plus."
(我知道你的招手,看来你公司也不想要了。)
许咎和他的认识还多亏两三年前陈锦燃电影杀青的那次宴会。
那人姓金,称金老板。
也是他,第一个想攀许咎。
“什么意思?”金老板用着蹩脚的中文说道。
“你想把我想的太简单了。”许咎眼都不掀,道:“你听不听得明白中文我不知道,但《第九天》的版权绝不会落在你手上。”
“f*k……”
好在茶铺人不多,许咎往旁弯腰一躲,那滚烫的茶水就与他擦肩而过。 ↑返回顶部↑
至此,潇瑶成为这首歌的“新原唱”,许咎要告别这首歌了。
许咎真心对他的来时路,被陈锦燃骗了他没哭,生了病治疗他也没哭。
因为这首他引以为傲的成名曲,哭了一晚。
白人还觉得他是在开玩笑,怎么可能突然把谈了好久的版权给别人。
他道:"vous devez vous tromper de personne. si vous retirez la plainte pour violation de droits d'auteur, nous laisserons l'affaire tomber. il est encore temps de publier des excuses. "
(认错人了吧?能撤回潇瑶的翻唱版权的话这件事我们就不追究了,你发道歉声明还来得及。)
许咎没见过这么自信自恋的。
起初,他和这位白人认识时就是因为《第九天》。白人在和他作为同事相处中,会看似有意无意会提到这首歌的版权问题,许咎只当商业关心。
原来这是白人早暗中盯了很久猎物了。
"je regrette, monsieur, mais les droits d'auteur ne sont pas rétractables. nous serions enchantés de pouvoir collaborer à l'avenir. les droits de ce titre ont déjàété cédés à madame xiaoyao."
(对不起啊先生,版权是没法撤回的,如果要合作以后一定期待,这首的版权已经定好给潇瑶女士了。)
许咎见白人坐不住,他委婉的告诉了他。
不能说许咎不识好歹不给他版权,他曾和白人也只是一面之缘。
白人低估了他的艺人权,他的原计划是买断翻唱版权就反咬一口许咎,动用公司舆论压力让他塌房。
现在连版权都拿不着。
"monsieur xu, vous n’imaginez pas ce qui vous attend si vous persistez. rendez-nous ces droits, ou vous regretterez votre décision."
(许老师,您想象不到坚持下去的后果。把版权还给我们,否则您会后悔。)
许咎开始谈的时候就识破了他的诡计。
威胁这一套。
许咎看不惯硬的,毕竟他已经很给面子了。
他道:"je connais ton coup fatal, on dirait que tu ne veux plus de ton entreprise non plus."
(我知道你的招手,看来你公司也不想要了。)
许咎和他的认识还多亏两三年前陈锦燃电影杀青的那次宴会。
那人姓金,称金老板。
也是他,第一个想攀许咎。
“什么意思?”金老板用着蹩脚的中文说道。
“你想把我想的太简单了。”许咎眼都不掀,道:“你听不听得明白中文我不知道,但《第九天》的版权绝不会落在你手上。”
“f*k……”
好在茶铺人不多,许咎往旁弯腰一躲,那滚烫的茶水就与他擦肩而过。 ↑返回顶部↑